Google Translate ja tatuointi.

Engrish

Mulla on pieni ongelma välillä tajuta ihmisten aivoituksia. Tatuointia harkitaan ensin monta vuotta perinteisen kaavan mukaan. Uskallanko ottaa, miltähän se näyttää vanhana, venyykö se jos käy salilla. Sitten kun mietiskely on tehty ja tatuointiaika varattu niin paikalle kävellään tekstin kanssa, joka on samana aamuna käännetty Googlen translatella.

Tässä on tullut nähtyä monta kymmentä tatuointia pienen urani aikana, joiden oikeinkirjoituksesta ei asiakkaalla ole mitään hajua. Kiinamerkit ovat asia erikseen, mutta nyt tekstitatuointien ollessa kuuminta hottia, tytöt haluavat iskulauseita espanjaksi ja latinaksi, eikä noissa tunnu olevan yhtään sen enempää rotia. Tänä aamuna neiti halusi tekstin ”elän kuten tahdon, en kuten muut tahtovat” englanniksi ja lapulla oli googlen kertoma ”I live like I want, I do not like the others want to” ja ilman tatuoijan vastalausetta se olisi ollut tällä hetkellä pysyvästi iholla.

Tässä pari esimerkkiä googlekääntäjän varmuudesta. Alkuperäinen lause käännetty suomesta englanniksi, englannista espanjaksi ja takaisin suomeksi.

Karoliinaa ei enää etsitä maastosta. – Caroliina ei enää haetaan maahan.

Hautakivi kaatui nelivuotiaan päälle. – Hautakivi kaatui neljän vuoden iässä.

Selleissä istuu pitkäaikaisia tuomioita kärsiviä vankeja. – Solut istua pitkistä kärsimyksen vankeja.

13-vuotias koulupoika kuristi rajusti toista poikaa kesken koulupäivän syntyneessä tappelussa Sastamalassa Pirkanmaalla. – 13-vuotiaille, koulun, väkivalta kuristi toinen lapsi syntyi taistelu koulun Sastamalan Pirkanmaalla.

Ei se vaan toimi. Ei kannata. Jos ei koululla tai töissä kukaan osaa tuota eksoottisten kaukomaiden englantia tai espanjaa niin googlettamalla ”käännöspalvelut” löytyy ihmisiä, jotka osaavat. Oikeita ihmisiä, joiden kanssa voi puhua mitä haluaa ikuisesti ihollaan kertoa. Tuo on viimeinen paikka, jossa kannattaa säästää.

”Hei, näitkö kun eilisessä lehdessä oli juttu tatuoinneista?”

Paparazzi

Jos olet koskaan joutunut vastaamaan kielteisesti otsikossa esitettyyn kysymykseen ei syytä huoleen, sillä artikkeli meni luultavasti suurinpiirtein näin:

”Siinä on ja pysyy!” hihkaisee Eki,18, ihaillessaan ylpeänä tatuoijan peilistä tuoretta radioaktiivisuusmerkkiään. Ekin tavoin useat suomalaiset nuoret hankkivat tatuointeja, ihotaidetta, nahkaansa kasvavissa määrin. Niin sanotut old school tatuoinnit (merimiestatuoinnit) ovat tällä hetkellä suosittu aihe, mutta myös lasten nimet ovat tärkeä ihotaiteen alalaji. Teppo Tepon Tatuointiliikkeestä vahvistaa väitteen; ”Totta, lasten nimet ovat yleisiä. Eräskin vanha herra otti kolmen lapsensa nimet tiistaina.” Vaimon nimen ikuistamisesta Teppo on kuitenkin hieman eri mieltä. ”Vaimon nimeä ei kannata ihoonsa ikuistaa, se päätyy aina eroon” hän virnuilee koneen suristessa iloisesti. Myöskään rasistisia symboleita mies ei tatuoi.

Tohtori Villiperhonen Plastiikkakirurgia Villiperhosesta kertoo vaimon nimien olevan yleisin poistettu aihe, laserointien vievän n. 10 hoitokertaa ja maksavan lähes kolmekymmentä kertaa tatuoinnin hinnan verran. ”Ei kannata ottaa tatuointia, jota ei kannata ottaa” toteaa Villiperhonen vuosien kokemuksella.
Lisää narinaa tästä.

Mechanical Demon Ilja: Suomen ensimmäiset tatuoidut silmät

Iljan silmät

Ystäväni Ilja teki Suomessa ensimmäisenä sen mistä internetissä on kohistu tasaiseen tahtiin joka kerta kun joku rohkea tarttuu härkää sarvista ja toteuttaa erikoisen unelmansa – tatuoi silmänsä toivomallaan värillä. Ensimmäiset kokeet silmien tatuoimisessa suoritettiin vaihtelevalla menestyksellä eri kokoisilla neuloilla tökkimällä, mutta nykyään toimenpide suoritetaan mustetta injektoimalla, jolloin tulokset saadaan suht’ nopeasti. Näin tehtiin myös Iljalle, joka lupasi kertoa tarkemmin kokemuksistaan. Kuten Iljakaan, en missään nimessä suosittele tätä kenellekään asiasta tietämättömälle, sillä lopputulos neulan ja silmän kontaktissa voi toki olla äärimmäisen tuhoisa ja vaarallinen. Sen kummemmin selittelemättä annetaan Iljan kertoa mistä kaikessa on kyse ja tutustutaan myös miehen muihin kehonmuokkauksiin.

Lue tästä lisää!

Lucky kärsii eläinten puolesta.

Lucky ja Jussi
Lucky ja Jussi Oslo Suscon 2011

Myös aikaisemmassa kielenhalkaisujutussa mukana ollut Lucky nousee koukuista ilmaan, tavoitteena ilmeisesti 150 metrin korkeus, Kaivopuiston rannassa Helsingissä tänä sunnuntaina 7.8 klo 15-16. Tapahtuma on ilmainen ja tehdään antiturkistarhaushengessä. Animalia on mukana jakamassa tietoa turkistarhauksesta ja eläinten oikeuksista. Käykää tsekkaamassa ja tukemassa hyvää asiaa!